Model MBG 0815 Milchbüchsen Generator

Milchbüchsengenerator 0815

Der MBG 0815 ist ein Milchbüchsen Generator entstanden in einer Zeit, in der eine weltweite Knappheit an Gehäusen diese exklusiven Sonderlösungen hervorbrachte. Diese Epoche war einst auch geprägt von permanenten negativen Salden in Girokonten; wenn es immer wiederkehrende Naturkonstanten gibt, dann diese. Hervorstechende Merkmale sind das "double generator system", der robuste EMV gerechte Aufbau, eine niederimpedante Masseführung und selbstverständlich die naturale Formgebung entstanden in einer langjährigen umfangreichen Designstudie. Unsere Ingenieure, Designer und Bioniker erschafften an Simulationen und unzähligen Modellen die endgültige Formgebung. Zu guter letzt das unendliche Vertrauen in die Schaltung nach niemals auftretenden Defekten.

Der Generator ist aufgebaut als klassischer Wien Brücken Oszillator. Die Frequenzverstellung geschieht über das per Getriebe untersetzte Doppelpotentiometer, dass dadurch sehr feinfühlig an Einstellbarkeit gewinnt.  Die Druckknopfreihe schalten die Brücken Kondensatoren der Frequenzbereiche. Ein Zehngangpotentiometer mit Feintrieb sorgt für eine stufenlose gut auflösbare Einstellung der Amplitude. Über vier Kippschalter mit ausgemessenen Präzisionswiderständen ist ein dekadischer Abschwächer realisiert. Als Ausgang dienen zwei BNC Buchsen, einmal direkt aus einem Operationsverstärker, die zweite mit 1k Ohm Serienwiderstand.

The MBG 0815 is a milk can generator, made in a time period under a worldwide lack of chassis. This was also the time of short money, the era bankrupt bank giro account, a periodical natural constant. Prominent features are the "double generator system", rugged EMI, low impedance ground and of course the extraordinary design based on a long design study. In the end the trust in the circuit for a never emerging fault.

  • Frequency Range sine wave 10 Hertz to 5 MHz within five overlapping decades

  • maximal output voltage 14 volts peak

  • Attenuator -20, -40, -60, -80 dB

  • additional output, driven by a extra unity gain power amp

  • rectangular and triangle wave functions added by a MAX038 IC

attenuator, adjustable amplitude, frequency range

The added MAX038 IC consists a wide range sine, rectangular and triangular frequency generator with a fix 1 volt output. Der MAX038 wurde hier aus "lag in der Kiste rum", "nette platzspare Zusatzlösung" einfach kurzerhand noch mit eingebaut.

zusätzlicher Leistungsverstärker

Hier der optionale zu einem späteren Zeitpunkt erfolgte Einbau eines unity gain Leistungsverstärkers, der Lasten mit bis zu 1 Ampere versorgen kann über den vollen Frequenzbereich. Neben den BNC Buchsen befindet sich ein Abschwächer. Das massive gedrehte Aluminium Stellrad ist eingebettet in einem Kugellager.

Der nachträgliche Einbau erfolgte durch Öffnen des Gehäuses ganz einfach mittels roher Gewalt, Blechschere und einem 200 Watt Lötkolben, Schraubendreher sind doch unnötig, braucht man nicht, immer dieses ewige Verlieren der Gehäuseschräubchen, das kann hier nicht passieren !

An later added unity-gain power amp 1A max. Build in with violence, a plate shear and a 200 watts solder iron - rot in hell all screwdrivers, never lost screws with this chassis technology.

Selbstverständlich ist auch die Unterseite aus metallischer Natur, diesmal eine doppelseitige CU Platte, noch mit belassenem Foto Stop Lack. Von allen Seiten krallt sich die bärige Pranke des Milchkannenblechs fest hinein in das Kupfer, wie ein Opfer, das nicht mehr losgelassen wird.

Milchbüchsen Generator - Power Supply

Power Supply for the Milchbüchsen Generator

Die Spannungsversorgung hat noch eine ältere Geschichte als der Generator, der Generator wurde passend auf sie zugeschnitten. Eine Versorgung für allgemeine Anwendungen mit vier glavanisch getrennten AC und DC Spannungen. Der Generator passt an den silbernen Stecker.

The general purpose power supply consists of four independent AC and Dc supplies. The supply is older than the generator and was a welcome existing source for the generator.

in der Mitte befindet sich kein Sprengstoff sondern vier exzellente hochbelastbare Elektrolyt Kondensatoren. Ja ich weiß es ist schon etwas eng gebaut, was soll's es passt rein - wird bei voller Last auch schön warm ohne Konvektion - logisch - und sollte bei Dauerbetrieb unter hoher Last auch nur unter Beobachtung betrieben werden.

Do you think I'am crazy ? - no - I only want to show design is never important for the function. May be once the instrument is art.

Bin ich verrückt ? - nein - das Gerät zeigt nur wie unbedeutend hier das Design für die Erfüllung einer reinen Funktion ist.

Design Award Winner

Das Gerät wird eines Tages einen Kunstpreis erlangen